See more ideas about persian poetry, poetry, persian. The poem, a ghazal, is written by Hafez (1315-1390), the celebrated poet born in Shiraz whose work is regarded as the pinnacle of Persian literature. ~1145; d. ~1221), also known as Farīd-od-dīn (فرید الدین) and ʿAttār (عطار, meaning apothecary, chemist or herbalist), was a 12/13th-century Persian poetry and prose writer, hagiographer and Sufi mystic originally from Nishapur, Khorasan in Greater Iran. The Persian language is an inherently poetic one- rather than being direct and functional (like English, for example), it is infused with metaphor, allegory, and song. Thanks for your interest in Persian the correct form of sentence is "Az mast ke bar mast" the other part has been added unconventionally is "chon digari nist" . 1. moosh bokhoradet. For them, poems that were not written according to the rules of Arabic prosody did not count as serious poetry. Try to take a guess at what they actually mean before reading the explanations below. Farsi words for poem include شعر, منظومه, نظم, چکامه and چامه. moosh bokhoré torō! across the Persian-speaking world (Iran, Tajikistan, Afghanistan and parts of Persian speaking Central Asia). The interpreter ‘opens’ the door to Hafez’s poetry for you. Dec 24, 2014 - This Pin was discovered by Maryam Y. Persian literature (Persian: ادبیات فارسی ‎, romanized: Adabiyâte fârsi, pronounced [ʔædæbiːˌjɒːte fɒːɾˈsiː]) comprises oral compositions and written texts in the Persian language and is one of the world's oldest literatures. The HyperTexts Allama Iqbal: Modern English Translations of Persian Poetry and Urdu Poetry These are my modern English translations of poems by Sir Muhammad Iqbal (علامہمحمداقبال), also known as Allāma Iqbāl (علامہاقبال, with Allāma meaning "The Learned One"). The language has a unique musical beauty that enchanted me when I first traveled to Iran in 2010. It was a collection of poetry by Jalaluddin Rumi, the thirteenth-century Persian poet, translated by Coleman Barks. The translations are by the poet and philosopher Michael Boylan, who also reads them in the audio; the illuminations are by Hossein Zenderoudi (select any of the smaller images on the poem page for a larger version); the Persian calligraphy is by Amir Hossein Tabnak; the Persian reading is by the late, poet … ALSO Poetry archive. The lyrical and emotional nature of the language lends itself well to poetry and adds a splash of color to everyday spoken Persian. Poems, however, had never played any role in my life. You'll hear adults saying this to kids all the time (especially while pinching their cheeks). Hafez: Dance of Life contains 12 Hafez poems with multiple perspectives. The third and truest home, however, is poetry.” With that definition, Lazard, who has just died aged 98, was a Parisian by birth and a Frenchman by nationality, while his third home was Persian poetry which he first encountered through a less than accurate translation of some of Omar Khayyam’s rubaiyat. first translated in 1787 and is very popular among Western readers of poetry. Since ‘Divan’ is written in a highly sophisticated language, normally a person with the most knowledge of the poetry, helps “interpret” the poem. So beauty ne'er will quit the urgent claim Whose motive first from heavenly beauty came Poems in Dari. He is recognized as the first Persian poet to employ the lyric to illustrate the principles and the problems of love. Jun 10, 2015 - Explore Habib Shirzad's board "Persian poetry" on Pinterest. No one can explain such a beauty unless you experience it yourself. There is something about hearing out loud the words that are meant to be spoken. Discover (and save!) Persian literature - Persian literature - Classical poetry: The classical Persian poets and theoreticians saw the aim of their art primarily as the continuation of Arabic poetry in another language.